O životě jedné blondýny a o tom, jaké to je žít s ní...

5. října 2009

Mluva dvou táborů

Sedím na obědě po mé levici sedí můj muž, po mé pravici kolega. Baví se spolu. Jejich rozhovor je plný zkratek a termínů jako: background action už se nespouští vždycky…; agenty jsem zakázal…; Lotus Skript mi nebere tyhle argumenty…; patch jsem dal jen na šaby… atd.

Naštěstí jim rozumím, ale věřím tomu, že lidé kolem neví o co jde.

Ale jak se tak zaposlouchám do mluvy lidí kolem nás i tam lítají samé zkratky: to btl jsem nakonec předal na PR; … tcl jsme nakonec vůbec nerealizovali…; atd..

No koukám, že se začínáme dorozumívat jen zkratkami… jak to dopadne nevím :-)

Ale je to vtipný zaposlouchat se do dvou skupin lidí, kteří se zabývají jiným druhem práce…. Pro ně samotné je jejich jazyk čitelný, ale pro někoho z venku je to směs nepochopitelných zkratek a výrazů.

 

Komentáře

[1] přítelkyně, 5. 10. 2009 21.57

ono to není jen o práci, úplně stačí rozdílné rodiny :-)


[2] Blondýna, 6. 9. 2009 10.26

no, to je taky pravda :-) mluvis ze zkusenosti. Ze by tchyne? :-))


[3] přítelkyně, 8. 10. 2009 16.285. 10. 2009 21.57

nene, to vůbec ne, ale my máme doma docela dost specifickou mluvu a málokdo se chytá :-))


[4] Blondýna, 8. 10. 2009 16.35

aha, no to je taky casty.


Žádné komentáře:

Okomentovat

Negativni kecy = delete
Komentare, ktere nejsou k tematu clanku = delete
Tohle je muj blog, jestli se Vam to nelibi, nechodte sem!